龙、虎:比喻不平常的人物。隐藏着的龙;睡卧着的虎。比喻潜藏着未被发现的人才或英雄。
北周 庾信《同会河阳公新造山池聊得寓目》诗:“暗石疑藏虎,盘根似卧龙。”
藏龙卧虎联合式;作谓语、定语;指有不平常的人。
龙;不能写作“尤”。
1.真是藏龙卧虎,真是侯门似海,这是赵海第一天上班的体会,他甚至还写了下来。
2.此处藏龙卧虎,特特请各位有才有闲有爱的知识分子,请教唱词里两句的英译。好让丽娘有机会赚进点绿背。
3.一个看似普通的大学校园实则暗潮涌动,危机四伏,这里藏龙卧虎,同时也藏污纳垢,这里既有血性男儿,也有红颜佳人。
4.老年大学是藏龙卧虎的地方。
5.他可真是藏龙卧虎:赚大钱,可谁都不知道。
英语:undiscovered talents
日语:立派(りっぱ)な人物(じんぶつ)が隠されているのたとえ
风云密布 (打一成语)