扶:扶助。抢救生命垂危的人;照顾受伤的人。形容医务工作者全心全意为病人服务的精神。
西汉 司马迁《报任少卿书》:“仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过半当,虏救死扶伤不给。”
救死扶伤联合式;作定语、宾语、分句;含褒义。
伤;不能写作“份”。
1.救死扶伤,尽心尽力;呵护病人,温暖贴心;照顾老幼,无微不至;细心工作,热情有加;乐于奉献,勇于付出;坚守岗位,医德高尚。护士节,向护士门致敬,祝福他们节日快乐,幸福永远。
2.好,哈哈,咱们这一脉冠于医道,不适争强斗狠,顺应天道,救死扶伤,切记不可杀生。
3.秦天一听到这女人的话,心中着实有些生气的,大家都是医生的,虽然涉及的领域不同,但大家的目的都是相同的,都是为了救死扶伤。
4.刘黄仙逝后,当地人感念刘黄在方城多年怜贫惜老,救死扶伤,炼真宫香火日盛一日。
5.“结缨整冠之态,勿以施之焦头烂额之时;绳趋尺步之规,勿以用之救死扶伤之日。
英语:retrieve the dying or rescue the wounded
日语:命を助け負傷者(ふしょうしゃ)を世話(せわ)する
俄语:лечить от ран,спасáть от смéрти
德语:Menschen vor dem Tod retten und Verwundete heilen
法语:sauver les mourants,soigner les blessés