形容公正严明;不讲情面。铁面:比喻刚直无私。
清 曹雪芹《红楼梦》第45回:“我想必得你去作个‘监社御史’,铁面无私才好。”
铁面无私主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
铁面无私与“大公无私”区别在于:铁面无私指不怕权势;不讲情面;毫无私心地坚持真理和正义;“大公无私”指公正;不偏袒于任何一方。
1.多少次,主教在他身上,在他内心点燃的这个铁面无私的光明,在他希望看不见时,却照得他眼都发花!
2.我们看到,在这个铁面无私的开端,由联合国制作了电影,其中一个高种姓活动家启动一所学校,改变贱民青年的愿望。
3.他是个理解力非常有限的人,不过他具有铁面无私的坦率和非凡的精力。
4.伴随传说故事的发展,包公铁面无私、执法如山的艺术形象逐渐形成。
5.啊!人是多么残酷无情!不!更应该说天主是铁面无私的。
英语:disinterested
日语:虥正(こうせい)で情実(じょうじつ)にとらわれない
俄语:не взирáя на лица <беспощáдный>
德语:eisern sein <unparteiisch und unbestechlich>
法语:intégrité parfaite <incorruptible>
开封府的包公 | 开封府里的包公 | 开封府的包青天 | 包公断案