蹑:放轻脚步。形容动作很轻;有时指走路时非常小心;或偷偷地跟随。
清 曹雪芹《红楼梦》第九回:“周瑞家的会意,忙着蹑手蹑脚的往东边屋里来,只见奶奶拍着大姐儿睡觉呢。”
蹑手蹑脚联合式;作谓语、状语;形容放轻脚步走的样子。
蹑手蹑脚和“轻步轻脚”都含有“轻步行走和动作很轻”的意思。但蹑手蹑脚偏重在脚的动作;强调暗暗尾随;走路鬼鬼祟祟时;宜用蹑手蹑脚;“轻手轻脚”偏重在手的动作;不强调脚的动作轻时;应用“轻手轻脚。”
1.林少谷蹑手蹑脚的在林子里缓缓走着,似乎在寻找什么。
2.我蹑手蹑脚地靠了过去,一眼,也倒吸了口凉气。
3.我并不打算引起骚动,所以秉着呼吸,蹑手蹑脚的接近教室的后门。
4.蹑手蹑脚走出好远,方敢放开步子急奔。
5.收到李默警告味道实足的眼神,甄樱蹑手蹑脚的走到门前。
英语:walking with light steps
日语:抜(ぬ)き足(あし)差(さ)し足で歩(ある)く
俄语:на цыпочках <незаметно>
德语:auf den Zehen(spitzen) gehen <auf leisen Sohlen gehen>
法语:marcher avec précaution