寥:稀少;很少;无几:没有几个。形容非常稀少;没有几个。
明 胡应麟《诗薮 内篇》:“建安以后,五言日盛,晋宋齐间,七言歌行寥寥无几。”
寥寥无几偏正式;作谓语、定语、补语;含贬义。
寥寥无几和“屈指可数”都可形容人或物少。但“屈指可数”一般限于屈指之数;比寥寥无几形象;寥寥无几泛指少;不用来形容具体的少;而“屈指可数”可以。
1.那些描述巡航舰发展的文字说明与数字寥寥无几,它们也不能解释为何从这一舰种诞生之日起,巡航舰就对人们有着一种神秘的吸引力。
2.能够说服上海市政府为一项赛车活动封闭中国商业之都的大片区域就算是在执政精英阶层,拥有这样影响力的人也寥寥无几。
3.对野心的抨击层出不穷,且来自各个角度;公开为野心辩护者寥寥无几、毫无力度,但不能说他们是完全不吸引人的。
4.全市仅有一两家曲艺场,也是风声大雨点小,听客寥寥无几,恐怕长此以往都难以为继。
5.时光悠悠,春来秋去,一年的时间过去,小谷内花鸟鱼虫,乃至寥寥无几的修士来了又去,但洞府的那处出口,却没见到有任何动静。
英语:only a few
日语:寥寥としていくばくもない
俄语:малочисленный <очень мáло>
德语:sehr wenig <ganz gering>
法语:très peu <peu nombreux>