狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
狼狈为奸主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
1.这两个罪犯臭味相投,狼狈为奸,干了许多坏事,今天终于受到法律的惩罚。
2.这件事是他们狼狈为奸的结果。
3.当地米商狼狈为奸,联手哄抬物价。
4.旧社会,地方上的豪绅经常与官府中的坏人狼狈为奸,欺压百姓。
5.腐败分子往往互相利用,狼狈为奸。
英语:be partners in crime
日语:ぐるになって悪事(あくじ)を働く
俄语:сообщá замышлять преступление
德语:unter einer Decke stecken <einander in die Hǎnde spielen>
法语:être de mèche pour faire un mauvais coup
裤裆放屁