说话带刺,待人冷酷。
清 李汝珍《镜花缘》第66回:“舜英姐姐安心要尖酸刻薄,我也不来分辨,随他说去。”
尖酸刻薄联合式;作谓语、定语;指说话带刺,待人冷酷。
1.中国有种老女人,面对着年轻的女人,只要后者不是她自己生的,就要想方设法给她罪受:让她干这干那,一刻也不能得闲,干完了又说她干得不好;从早唠叨到晚,说些尖酸刻薄的话——捕风捉影,指桑骂槐。
2.作为一个著名记者,并且以尖酸刻薄的人物评论而“臭名昭著”的已经跟踪报道奥巴马好些年了,但她从来没有像她的同行们一样为他陶醉着迷。
3.一个人有了宽广的胸怀,他在生活中便多了理解,多了宽容,多了温和,多了宠辱不惊的气度。那些经常表现出咄咄逼人,尖酸刻薄的人,面对别人的成就不是赞赏而是低毁。
4.这段日子,林艳楠衣不解带食不甘味伺候着丈夫,却总有尖酸刻薄的人说她是丧门星,命硬克死了自己的爹,又害了公婆,如今连男人都保不住了。
5.如果自己换做她的身份,才不会这么逆来顺受,早就把那些当面就敢冷眉冷眼爱理不睬,背后尖酸刻薄说公主什么“举止轻佻,没个公主模样”。
英语:verjuice <vinegar; tartness; be tart and mean; be bitterly sarcastic >
日语:しんらつだ
德语:bissig und boshaft