改变人的面目。比喻在外表上、形式上作一些更改、变动;而保留原来的内容实质。
唐 寒山《诗》第213首:“改头换面孔,不离旧时人。”
改头换面联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
改头换面和“乔装打扮”;都可形容改变外表而不改变实质。但改头换面指人改变事物的形式而不改变其内容;“乔装打扮”指人进行伪装;隐蔽身份。
1.张云写文章是将别人的文章改头换面,所以没有自己的特色。
2.风险资本改头换面进入投机热。
3.这人能够频繁地改头换面。
4.你要找到她的优点,从优点这方面来帮她建立自信,然后帮助她改变在别人心中形象,改掉一些缺点,不是你说我相信你怎么怎么样她就会怎么怎么样,然后她就会认同你的话,而是从客观的方面使得她觉得你说的话有道理,然后你才能说一直以来都觉得她是最棒的,首相还是帮助她改头换面吧,有了新形象才有新形象,然后叫她不要在意别人说什么,坚持做好自己,多积累专业知识,要做到不鸣则已,一鸣惊人,改掉一些不好的习惯,使得外人不会在习惯上边做文章来打击她
5.现在这个改头换面的措施已经遭到了反对派的抵制。
英语:change only the appearance
日语:形式(けいしき)しか変えない
俄语:перекрáшиваться
德语:nur die Maske wechseln <in neuer Aufmachung prǎsentieren>
法语:sous une autre forme <changement purement apparent>
最彻底的变化 | 玩狮舞戴道具
陆判解朱生之忧(打一成语) | 容易(打一成语) | 顶容易(打一成语) | 化装(打一成语) | 选个新领导,就能变新貌(打一成语) | 一把手调走旧貌改 (打一成语) | 另选领导变新貌(打一成语) | 适得美人首,为报君命(打一成语) | 整容(打一成语) | 理发之后又美容 (打一成语)