城里本没有虎;但只要有三个人说城里有虎;听者就信以为真。比喻谣言或讹传一再传播;就能使人信以为真。
西汉 刘向《战国策 魏策二》:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣。”
三人成虎复句式;作分句;含贬义。
成;不能写作“乘”。
1.三人成虎虽是无中生有,却可以使一个人的清誉毁于一旦。
2.人多嘴杂,不要听信流言蜚语,不然的话,真会三人成虎呢。
3.这真是三人成虎啊,明明是不可能的事,如此一传竟成真的了。
4.大动乱中,别有用心的人以讹传讹,三人成虎,致使不少人受到迫害。
5.对于各种传说,人们总是半信半疑,但三人成虎,又不由得你不信。
英语:Fling dirt enough and some will stick. <Throw dirt enough and some will stick.>
众猎户分扮大虫 (打一成语) | 无日不春风(打一成语) | 当众制谜(打一成语) | 大夫制谜(打一成语) | 品谜(打一成语) | 先秦隐语(打一成语) | 落日春风中(打一成语)