将:拿;把;报:报答。受了别人的恩惠却用仇恨来报答。形容忘恩负义。
明 冯梦龙《醒世恒言》第30卷:“亏这官人救了性命,今反恩将仇报,天理何在!”
恩将仇报主谓式;作谓语、定语;同以怨报德。
恩;不能写作“思”。
1.反对恩师是件痛苦的事,但是我们的责任是维护真理。应该说,不指出恩师的谬误才是恩将仇报。
2.此人非但夺断水剑不成,此时居然恩将仇报,趁机袭杀宝蓝!他选择宝蓝下手,无非是宝蓝修为稍弱于牧野,而且,宝蓝手中的青宸剑也更吸引他。
3.负恩忘义的小人!当时没有人收留你,是我收留了你,你却恩将仇报?
4.可没想到郑成功那个家伙不知好歹,竟然恩将仇报,还扬言要铲除我们,凭着他那些败兵残将根本就是妄想。
5.这是真实的恩将仇报,他没想到姜蕾这个女人变了这么多,以前和自己在一起的时候还不是这样的,这才没多久就变成这样子了。
英语:requite kindness with enmity
日语:恩を仇(あだ)で返す
俄语:платить злом за добрó
德语:eine Wohltat mit Undank lohnen <Gutes mit Bǒsem vergelten>
法语:rendre le mal pour le bien <ingrat>
治好病打先生 | 病好打郎中 | 狼吃东郭 | 拉完磨子杀驴 | 猫头鹰吃娘 | 病好打太医(医生) | 病好打太医 | 狼吃东郭先生 | 犊子踢牛婆(母牛) | 狗咬主人
打渔杀家(打一成语) | 醉打蒋门神·掉首格 (打成语一) | 武松醉打蒋门神·掉首格(打一成语) | 醉打蒋门神·掉首格(打一成语) | 醉打蒋门神,复夺快活林。 (打一成语)