乡、井:家乡;背:离开。离开家乡;到外地去。
元 关汉卿《金线池》:“我依旧安业着家,他依旧离乡背井。”
离乡背井联合式;作谓语、定语;。
井;不能写作“景”。
1.早期时代里,许多人离乡背井为了是寻求自由。
2.解放前,他们被迫离乡背井,给城里的一个大资本家干活。
3.华侨离乡背井,远居国外。因此他们在感情上越来越向往祖国大陆。
4.但是对于那些离乡背井的人,我希望,至少通过分享我的经验,我可以帮到那些需要的人,并且在他们在新环境里结识新朋友的过程中起到点积极的作用。
5.我认为所有美国人的家族中都有人因为太勇敢、太害怕、太愚蠢或是太疯癫而离乡背井,来到这个国家。
英语:flee one's home <tear oneself away from one's native place; turn one's back on one's native land and leave it>
日语:故郷(こきょう)を遠く離れていてよそにいる
俄语:покинуть родные места
德语:Haus und Hof (od. Heim und Herd) verlassen
法语:dépaysé