扶:扶助。抢救生命垂危的人;照顾受伤的人。形容医务工作者全心全意为病人服务的精神。
西汉 司马迁《报任少卿书》:“仰亿万之师,与单于连战十有余日,所杀过半当,虏救死扶伤不给。”
救死扶伤联合式;作定语、宾语、分句;含褒义。
伤;不能写作“份”。
1.虽然自己现在不是医生,可救死扶伤的事情还是义不容辞的。
2.从此,他走上了救死扶伤,济世为怀的道路。
3.但是救死扶伤那就另当别论了。
4.咱们郑家世代从医,也算是为世间救死扶伤。
5.文具盒就像一座城堡,打开第一层,几枝铅笔像忠诚的卫兵,扛着尖枪随时听候我的召唤,中间一层住着憨厚的黑色签字笔将军和娇艳的红笔签字笔秘书,噢,对了,救死扶伤的橡皮医生和修路搭桥的工兵尺子住在第三层。
英语:retrieve the dying or rescue the wounded
日语:命を助け負傷者(ふしょうしゃ)を世話(せわ)する
俄语:лечить от ран,спасáть от смéрти
德语:Menschen vor dem Tod retten und Verwundete heilen
法语:sauver les mourants,soigner les blessés