张:显露;张开;张牙:张开嘴露着牙;舞:挥舞;挥动。原形容野兽凶猛的样子。现多比喻敌人或坏人猖狂凶恶的样子。
《敦煌变文集 孔子项托相问书》:“鱼生三日游于江湖,龙生三日张牙舞爪。”
张牙舞爪联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
张牙舞爪和“耀武扬威”;都有“威胁人”的意思。但“耀武扬威”偏重在以武力吓人;“张牙舞爪”偏重在以凶相吓人。
1.只留得面具,在暗处张牙舞爪。
2.电影里的魔鬼总是张牙舞爪的。
3.看到他张牙舞爪的样子,小朋友吓哭了。
4.别看这几个不三不四的人张牙舞爪的,其实他们是色厉内荏,只要我们齐心协力,他们准低头告饶。
5.不知大家是否观察过马路上的那些川流不息的汽车尾部,那尾部喷出的一团团黑色烟雾,好似一条条张牙舞爪的黑龙,毁坏着人们的身心,城市的环境。
英语:open its fangs and spread its claws
日语:牙(きば)をむき爪(つめ)をふりまわす
俄语:оскáлить клыки и выпускáть когти
德语:Zǎhne fletschen und Pranken schlagen--sich tollwütig und furchterregend verhalten
法语:montrer dents et griffes <être toutes griffes dehors>
龙王爷亮相 | 狮子龙灯一起舞 | 掉进陷阱里的野猪 | 龙王爷发怒 | 衙门口的狮子