成语翻译
英语:a man of insight
日语:有識者(ゆうしきしゃ)
俄语:сведущие люди <дальновидные деятели>
法语:homme clairvoyant,de perspicacité
字义分解
◎ 存在:有关。有方(得法)。有案可稽。有备无患。有目共睹。
◎ 表示所属:他有一本书。
◎ 表示发生、出现:有病。情况有变化。
◎ 表示估量或比较:水有一丈多深。
◎ 表示大、多:有学问。
◎ 用在某些动词前面表示客气:有劳。有请。
◎ 无定指,与“某”相近:有一天。
◎ 词缀,用在某些朝代名称的前面:有夏。有宋一代。
◎ 知道,认得,能辨别:识辨。识破。识相(xiàng )。识途老马。
◎ 所知道的道理:知识。常识。
◎ 辨别是非的能力:见识。远见卓识。
◎ 助词,表示领有、连属关系:赤子之心。
◎ 助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。
◎ 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。
◎ 代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。
◎ 代词,这,那:“之二虫,又何知”。
◎ 虚用,无所指:久而久之。
◎ 往,到:“吾欲之南海”。
◎ 古代统治阶级中次于卿大夫的一个阶层:士族。士大夫。
◎ 旧时指读书人:士子。士民。学士。
◎ 未婚的男子,泛指男子:士女。
◎ 对人的美称:志士。烈士。女士。
◎ 军衔的一级,在尉以下;亦泛指军人;上士。士兵。士卒。士气。
◎ 称某些专业人员:医士。护士。
◎ 姓。