切齿:咬紧牙齿;表示痛恨。形容愤恨或发狠到极点的神情。
元 孙仲章《勘头巾》第二折:“为甚事咬牙切齿,唬得犯罪人面色如金纸。”
咬牙切齿联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
(一)见“恨之入骨”(396页)。(二)咬牙切齿和“痛心疾首”“深恶痛绝”;都表示痛恨。但咬牙切齿偏重在痛恨的状态表情;可以用于对自己方面也可以用于对敌人方面的痛恨;多作口头;“痛心疾首”偏重于“痛”的心情上;往往指对内部人的痛恨;多用作书面语;“深恶痛绝”偏重于形容痛恨的思想感情方面;多用于书面语。
1.既不横眉怒目,咬牙切齿,也不听天由命,随波逐流。
2.想起这些可恶的骗子,李爷爷就恨得咬牙切齿。
3.他作恶多端,人们一提起他,就恨得咬牙切齿。
4.我仍旧要情不自禁地悔恨得咬牙切齿,咒骂自己。
5.他对我咬牙切齿,象个疯狗似地吐着白沫。
英语:bite one's lips and graw one's teeth
日语:歯(は)ぎりして悔(くや)しがる
俄语:скрежетáть зубáми
法语:grincer des dents <nourrir une haine implacable contre>
老太太吃炒胡豆 | 老太婆吃炒蚕豆 | 老太太吃炒蚕豆 | 老汉啃甘蔗
斗蟋蟀(打一成语) | 啮合(打一成语)