天:自然。自然的灾害和人为的祸患。也比喻害人精(骂人的话)。
元 无名氏《冯玉兰》第四折:“屠世雄并无此事,敢是另有个天灾人祸,假称屠世雄的么?”
天灾人祸联合式;作主语、宾语;含贬义。
1.天灾人祸、官员贪腐、宗室臃肿、卫所糜烂、文弛武玩、财政枯竭,且看穿越为崇祯的朱友建如何披荆斩棘,一路向前。
2.清末阿尔泰地区科布多、塔尔巴哈台所属哈萨克因天灾人祸,迁徙至新疆腹地。
3.非洲地区因为天灾人祸相寻不断,每天有大批的人饿死、病死,真是骇人听闻!
4.本人系新疆作者,天灾人祸,相信大家也有所耳闻,网络的问题也不是各人所能左右的,以至于近一年来杳无音信,在此给各位道歉。
5.自古民众暴乱,无非天灾人祸让百姓失去衣食根基,加上被有心人煽动,百姓走投无路之下只好用暴力来求的生存,大抵情况,无出其右。
英语:calamities of nature and calamities imposed by other people
日语:天災人災(てんさいじんさい)
俄语:сáмые различные бедствия
德语:Naturkatastrophen und Verwüstungen von Menschenhand
法语:calamités naturelles et désastres causées par l'homme
发大水出丧 | 病人遭雷打