珍珠联成串;美玉合成双。比喻美好的事物。人才聚合在一起。璧:中间有孔的扁圆玉器。
东汉 班固《汉书 律历志上》:“日月如合璧,五星如连珠。”
珠联璧合联合式;作谓语、宾语;含褒义。
珠联璧合和“群英荟萃”;都可指“杰出的人才”聚集在一起。但“群英荟萃”只可指人;不可用于物;珠联璧合既可指人;又可指物。
1.他萃集意大利、法国和德国传统音乐中的精华,曲尽其妙,珠联璧合,天衣无缝。
2.阳光照,小鸟叫,花含笑,喜事到。天作美,珠联璧合;人和美,永沐爱河。今天是你们大喜的日子,恭祝佳偶天成,花好月圆,永结同心。新婚快乐!
3.西方丈学的叙事传统和诗歌的简约风格珠联璧合,使其诗作既了深厚的历史积淀,又了鲜明的时代特征,从而产生了深远的力。
4.我用真情剪一对“比翼双飞”,用真诚绘一幅“青梅竹马”,用真心幻化成“珠联璧合”,用爱情弹一曲“心心相印”,在情人节送给你,祝天下有情人,情投意合,一生携手。
5.这两支队伍联合作战,真是珠联璧合,一定能给敌人很大威胁。
英语:a perfect pair
俄语:прекрáсная пáра <прекрáстное сочетáние>
法语:un couple bien assorti <une heureuse combinaison>