仗:倚仗;依靠。依仗某种权势欺压别人。
元 王实甫《西厢记》第五本第三折:“他凭师友,君子务本;你倚父兄,仗势欺人。”
仗势欺人连动式;作谓语、定语;含贬义。
1.你的老板是个仗势欺人之辈。你要是向他屈服,他会把你欺负死。
2.在她的教导下,他们行为端正、有礼和能够体谅他人,从不因为父亲是总理而仗势欺人。
3.他常常想仗势欺人,但没有多大效果。
4.仗势欺人者在谈判时总是又吼又叫,强迫对方作出决定,甚至威逼恐吓。
5.这不仅造成了一些大学生的心理的扭曲从而造成穷大学生杀人报复的惨剧,同时也出现了一些官僚富家子弟仗势欺人的现象。
英语:rely on one's power and bully people
日语:勢力をたのんで他人(たにん)をいじめる
俄语:злоупотребять своим положением и притеснять людей
德语:gestützt auf seine Machtposition andere schikanieren
法语:opprimer les gens en abusant de son pouvoir,en s'appuyant sur des amis puissants
衙门里的酷吏,宅门里的狗 | 衙役棒打叫化子 | 衙门皂隶
谎报军情(打一成语)