原指花草树木的枝茎粗壮。原比喻简略或概括。现多指工作粗糙;做事不认真、不细致;不研究事物各方面的具体情况。又比喻不周密、不详细或比喻粗略的轮廓。
宋 朱熹《朱子语类》第78卷:“《书序》恐不是孔安国做,汉文粗枝大叶,今《书序》细腻,只似六朝时文字。”
粗枝大叶联合式;作谓语、宾语、定语、状语;比喻作风草率,不精细。
见“粗心大意”(190页)。
1.李牧可不是粗枝大叶的人,他见徐嘉话里有话,不禁直接问道“徐嘉,你有什么话就直说吧,我们兄弟几个,还需要绕什么圈子?”。
2.他的粗枝大叶导致他犯了一个严重错误。
3.夏天来临,这时的柿树,绿叶覆盖,舒展着粗枝大叶,像一把巨大的绿伞为人们挡住炎热的阳光。
4.看社会问题,有时不能过近、过细。过近过细,则会歪曲事物的本质,粗枝大叶有粗枝大叶的好处,过细则有过细的坏处。
5.我怎么会那么粗枝大叶呢?
英语:negligent in one's work
日语:大雑把だ,いい加減 (かげん)だ,おおまかだ
俄语:небрéжно
德语:leichtfertig und oberflǎchlich <schlampig>
法语:négligent et insouciant
扫帚画花 | 香蕉树影 | 百年松树,五月芭蕉 | 万年松枝十年芭蕉 | 五月的芭蕉 | 刷子画梧桐 | 芭蕉插在古树上
且等粉前置,独木也可支,夫若一闪失,还有纵横方。 (打一成语)